Презентация сборника "афганской прозы" на английском языке в Горловском инязе

Вторник, Декабрь 04, 2018

4 декабря 2018 года в стенах Горловского института иностранных языков прошла презентация сборника англоязычной антологии военной прозы о войне в Афганистане «The Torn Souls»: an anthology of prose about the Soviet war in Afghanistan». Это событие для преподавателей и студентов нашего института стало поистине значимым, так как это результат кропотливой работы 21 преподавателя и 53 студентов, которые внесли неоценимый вклад в создание антологии – коллектив иняза работал над переводом текстов на английский язык рассказов, вошедших в сборник.

Книгу представили ректор Горловского института иностранных языков, доктор филологических наук, профессор Светлана Кочетова, председатель правления Союза писателей ЛНР Глеб Бобров, доктор философии университета штата Виктория (Австралия) Ирина Василенко и член Московской городской организации Союза писателей России Вадим Комкин. Ректор института от всего сердца поблагодарила коллектив преподавателей и студентов, которые трудились над реализацией данного уникального проекта, который позволил не на словах, а на деле выстроить связь трёх поколений героев – народ-победитель в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов, мужественных воинов-интернационалистов и героев, защищающих правду и свободу жителей Донбасса в гражданской войне сегодняшних дней. Профессионализм студентов и преподавателей иняза позволил передать эмоциональный накал и стилистическое своеобразие художественных рассказов, представляющих собой документы эпохи.

Сборник представляет собой подборку произведений 11 авторов, среди которых – Павел Андреев, Глеб Бобров, Равиль Бикбаев, Александр Гергель, Александр Карцев, Владимир Осипенко, Николай Рубан, Игорь Фролов, Александр Тумаха, Артем Шейнин, Анатолий Воронин. Эти произведения представляют собой жемчужину настоящей «окопной прозы» об исполнении интернационального долга солдатами и офицерами Советской Армии в Афганистане. Судьбы всех авторов, как непосредственных участников военных событий, опалены войной. Эта книга – первый в истории современной русской литературы проект, представляющий уникальную подборку "афганской прозы" на английском языке. Уникален и сам факт реализации столь значимого культурного проекта, осуществление которого заняло 2 года.

В ходе презентации Глеб Бобров вручил экземпляры книги в подарок библиотеке института. а затем, в Донецке – представителям Республиканской универсальной научной библиотеки им. Н.К. Крупской.

Прочитано 86 раз

Оставить комментарий